5+ | 2016
Houten : Van Goor
ISBN 978-90-00-34886-2
FICTIE , 31 p. , €13.99
gebonden , prentenboek
Vind dit boek in je bibliotheek!
waar in de bibliotheek
Lijst boekhandels

Is het een appel?

Shinsuke Yoshitake (auteur) Shinsuke Yoshitake (illustrator)

Dit boek is eerst en vooral al heel mooi om naar te kijken. Rood en geel domineren de bladspiegel die gevuld wordt met eenvoudige zwart afgelijnde tekeningen. Dit nodigt meteen uit om dit boek te ontdekken. De voorste schutbladen zetten meteen de toon van het verhaal. We zien hierop verschillende manieren om een appel creatief te gebruiken: als voetbal, als wereldbol, als regen, als ijsje, ... De twee eerste bladzijden van het boek zelf, zijn een mooie inleiding op wat er nog zal volgen. Hierin maken we kennis met het hoofdpersonage die een appel ziet liggen. “Maar wacht eens even! Is het wel een appel?” In de rest van het boek leren we een appel creatief te bekijken. Er worden allerlei vragen gesteld waarop telkens heel fantasierijke antwoorden volgen. Wie weet is het wel een kers, of een jampot, een opgerolde vis of een ei waar verschillende dingen kunnen uitkomen. Wie weet kan de appel wel een huis worden als hij voldoende water krijgt. Welk kapsel zou de appel willen? Zou hij graag iets anders willen zijn? Hij heeft de vorm van een bal en de kleur van een brievenbus. Dat zou hij dus kunnen worden. Of een vliegtuig? Nee, dat niet.
De appel kan ook verschillende gevoelens hebben en ziet er dan telkens anders uit. Ook zijn broertjes, zusjes, zijn familie en zijn vrienden zouden er wel eens heel anders kunnen uitzien. Hoe kwam de appel hier terecht? Via de supermarkt, een spion, een geheime club of is het oma die zich heel goed vermomd heeft? Heeft hij eerst een wereldreis gemaakt? Zou ik zelf ook een appel kunnen zijn? Wat kan er allemaal gebeuren als ik van de appel eet? Maar stel je voor dat het toch een appel is ... dan is hij verrukkelijk.
Het is heerlijk fantaseren en filosoferen met dit originele boek! 

Tinne Geuens
Fantaseren | Filosoferen
origineel: Ringo Kamo Shirenai (Japans) - Rindert Kromhout (vertaler)