12+ | 2014
Davidsfonds Uitgeverij
ISBN 978-90-77363-27-0
FICTIE , 392 p. , €49.95
gebonden
Vind dit boek in je bibliotheek!
waar in de bibliotheek
Lijst boekhandels
tweedehands boeken

Een Bijbel

Philippe Lechermeier (auteur) Rébecca Dautremer (illustrator)

Heel af en toe gebeurt het dat je een hemels boek in handen krijgt. 'Een Bijbel' is er zo een. De vertellingen uit de Bijbel helpen ons de wereld te begrijpen. Ze zijn niet weg te denken uit onze cultuur en maken deel uit van ons dagelijks leven. Toch mag je dé Bijbel niet verwarren met 'Een Bijbel', want in dit werk brengt Philippe Lechermeier een geheel nieuwe en eigen interpretatie van de Bijbelverhalen, zonder de kern ervan te verloochenen. Het was zijn grootmoeder die hem hiertoe inspireerde. Zij was een geweldige vertelster, die door improvisatie op basis van de oorspronkelijke teksten uit de Bijbel haar kleinzoon wist te boeien met een volledig persoonlijke versie van al die intrigerende verhalen uit het Oude en Nieuwe Testament. Die kennen we nog wel: de Genesis (of hoe alles begon), de Exodus (de tocht naar het beloofde land), het leven van Jezus ... Ook voor Rébecca Dautremer zijn de Bijbelverhalen sinds haar kindertijd een bron van ongelooflijke beelden geweest. Ze had er altijd van gedroomd om de Bijbel te illustreren. Toen Philippe Lechermeier haar het project voorstelde, heeft ze geen moment geaarzeld om eraan mee te werken. Voor de talrijke pareltjes van illustraties gebruikte ze verschillende technieken en heeft ze veel variatie gebracht in levendige en nieuwe kleuren, het licht, wisselen van perspectieven. Het resultaat is een rijke collectie aan sublieme, paginagrote kunstwerkjes, waarmee de illustratrice de perfecte echo geeft aan de verhalen van de auteur. Beiden zijn er met glans in geslaagd om zowel een literaire als een artistieke herschepping van de Bijbel te maken, waarvan elk verhaal en elk beeld een emotie oproept, en dit met respect voor elke geloofsovertuiging, dus voor iedereen (vanaf 12 jaar). Ed Franck vertaalde de Franse tekst naar het Nederlands en heeft daarbij een waardevolle bijdrage geleverd aan dit meesterlijke (voor)leesboek.

Veroniek de Visser
Bijbelverhalen
origineel: Une Bible (Frans) - Ed Franck (vertaler)